From a technical point-of-view, one article in the www can be in different languages with different translations. Assuming for this question:
- a welcome page, an info-page and a related-links-page exists in English and should be translated into Spanish.
The translator's story for translating the Welcome Page is:
- The translator logs-in.
- The translator chooses the English version of the welcome-page #1.
- The translator switches the language for the whole website to Spanish.
- The translator creates the Spanish version.
- The translator saves the Spanish version.
- The translator logs-out.
Unfortunately, the translator thinks in step 4 that he does not edit the Welcome page but thinks he edit the info-page instead so he writes the Spanish info-page instead.
The problem is now: The welcome page in English is the Spanish info-page! So, if any Spanish-user who is on holidays in the USA and visit an American Internet-Cafe is surfing on the English version of the welcome-page and switches to the Spanish translation of the welcome page, he will get presented the Spanish info-page.
How to automatically inform the translator that the article he is translating not matches the article of the different language?