I'm developing an application to hold translations. Users can submit their versions of translations, and for those translation I've chosen a "user" icon.

But I also have computer generated translations, and I need an icon for them as well. As you can see in this screen:

enter image description here

I tried 4 icons "Globe", "Screen, "Folder" and "Link", but none of them suits my vision of "Computer generated translation", in opposition to "Human added translation". Can you help?

More details:

  • Translations were generated once, a month ago, and they won't be any new.
  • Every new translation is from a user.
  • At each "key" there can be a number of translation, but always at most 1 which is computer generated
  • Every translation is either Human-generated or Computer-generated
  • There won't be any label near the translation. Just the translation itself (just the input, to edit), an icon and an addon with status ("working", "internal", "accepted" and "rejected"). Administrator can either accept or reject users' translations. "internal" of course means it was generated.
  • Icon main goal is to have a tooltip, which gives me the author's email.
  • If I hover over "user" icon, I can see "email@gmail.com" in the tooltip
  • If I hover over "computer" icon, I can see "Translation generated automatically". (I can't screenshot the tooltip on Ubuntu :/)
  • As you can see on the screenshot, the Gear-Icon doesn't imply "computer-generated". Gear brings to my mind a word "Settings", instead of "Computer generated".

More, more details:

  • There are 3 icons: "user" (means "my translation"), "double users" (means "someone else's translation") and "something" (means "computer generated").
  • Translations are sorted by date, so the "computer generated" will always be in the bottom, since they're the first records to be in the database.

enter image description here

closed as off-topic by maxathousand, Charles Wesley, locationunknown, RobbyReindeer, Andrew Martin May 8 '18 at 9:34

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions requesting Icon Suggestions are off topic. While the subject of icons is on topic, there's very little value in soliciting suggestions for a specific icon in a specific context. See this meta post for more information about this topic." – maxathousand, Charles Wesley, locationunknown, RobbyReindeer, Andrew Martin
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • How about a bot Icon? As you said, for users' you have a user icon. For system generated, may be, you can consider a bot icon? A rather simple design to represent a bot... Or just say Auto - Meaning Auto generated?Just a thought. – DarkBlaze May 7 '18 at 17:17
  • 1
    Hi @Danon, welcome to UX.SE! Unfortunately, the subject of choosing icons for a particular feature is not currently considered to be on-topic for this stack. There are a number of icon libraries and resources out there that can help jump start your decision-making process, but ultimately, there's little communal value to collecting a large number of "icon for feature X" questions. – maxathousand May 7 '18 at 19:18
  • @maxathousand Do you really think that availability is my problem? No. It's my bad design. – Danon May 7 '18 at 20:57
  • @Danon Perhaps I have misread your question, but it reads a lot like you're wanting suggestions for a specific icon (e.g. "Icon to represent computer generated model"). If this is not the case, then please feel free to edit your question/title to clarify that. – maxathousand May 7 '18 at 21:01
  • @maxathousand Yes, it is exactly what you said. – Danon May 7 '18 at 21:01

I have 3 assumptions:

  1. The location of these items will provide the context to make it clear and implicit that they are translations
  2. Each translation item will have label text that conveys useful information
  3. There are only 2 types of translations: human-generated vs. computer-generated

If the job of the icon then is to provide quick distinction between your 2 types of translation items, then those 2 icons just need to be aesthetically complementary - same level of glyph complexity, visual weight, etc. - but visually different.

The gear icon is a common visual metaphor for "automation" and automated processes. Here's a quick and really dirty pass at what I mean:

enter image description here

(My choice of gear icon doesn't really match your user icon, ignore that aspect.)

The main point I want to make is that location context, item labels, item sort order and other variables can all work in concert with icons to convey distinction between items in a collection. Icon metaphors are never universal and so the graphic icon shouldn't do all the heavy lifting.

  • +1 for Icon metaphors are never universal. – Mayo May 7 '18 at 18:24
  • please see my editted question :) – Danon May 7 '18 at 18:46
  • @Danon thanks for the reply. Why does your edited example have 3 distinct types of icons and not 2? Also, if there is only ever going to be 1 computer-generated translation, why can't you just pin that item at the top or bottom of the collection and make the source info available on hover as you described? Last question: "As you can see on the screenshot, the Cear-Icon doesn't look too good." That could mean anything, can you please clarify relative to what? That will help us help you. – Luke Smith May 7 '18 at 19:19

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.