Tag Info

New answers tagged

0

In my experience in French, a language that makes common use of guillemets, you would have no confusion using « and » as previous and next page links respectively, and giving the arrows affordance (such as boxing them in the same way as the page numbers, as the examples Mark Nugent provides) would absolutely ensure it. Your biggest challenge, as others have ...


3

A non-blind user will usually already be familiar with that symbolic usage of « and », and also pairs ‹/›, </>, <</>>. Color, size, padding and border can improve the recognizability – your sample image shows the latter two used successfully. Localized text at the open/tall side of the symbols helps even more. If they appeared inside a text ...


10

Disclaimer: I am not a native speaker of a language which does use guillemets as a way to denote quotes. But I wanted to offer a view on how context can help identify if the content being referenced is a phrase or a case of pagination I believe there are two aspects to it I believe this is one of those cases where users can visualize whether a phrase ...


0

Besides being a representation of a country and not the language, flags are culturally very sensitive. Consider what's going on in Middle East or how Portuguese and Brazilians feel about being identified as a unique entity.The best approach is to avoid alienating some of your users by opting for a convention that all your users will understand. In this ...


0

The 'flags are not languages' thing gets repeated a lot and it certainly has a valid point. But it shouldn't be taken as an absolute law. Flags are not languages but users do associate a French flag with the French language (for example) and so will be drawn to flag pictures as a way to change the display language. In the case of something like setup for an ...


2

Do people (in different countries) use different list-style-type for numbering list element? (e.g. shopping list, to-do list, list of students in school, ...) Yes in some countries using different alphabets to Latin If so, does Greek use greek, Japanese use katakana, Armenians armenian, ... all the time (in every situation) or maybe in a few cases ? ...


2

This is to ensure localization is supported and when a website translation is done, the list styles also reflect localization. For example,here is a screenshot of the number options in different languages which are supported by CSS and required by the W3 for localization For example if you were localizing for Ethiopia, You would be required to use ...



Top 50 recent answers are included