For questions regarding applications that are presented in or offer options for multiple languages.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
0answers
82 views

UX/UI Responsive - Long forms with multiple language content

I want to know the preferred (and why it is good/bad) way to show a long form with multiple sections, which have content that should be in multiple languages (if multiple language is supported) The ...
3
votes
2answers
42 views

Alternate language switch for translators

From a technical point-of-view, one article in the www can be in different languages with different translations. Assuming for this question: a welcome page, an info-page and a related-links-page ...
3
votes
2answers
132 views

What are best practices for providing change language options on multilingual site

My site has a multilingual audience. The site (WatStory) is a writing/ blogging and reading community and supports 3 languages (English, Hindi, Bengali) right now. Content is largely user generated. ...
3
votes
0answers
52 views

Is it better to show common latin characters than language specific characters?

Just got the results of a very quick test we did for a multilingual app (test performed on people from US and Canada), and to my surprise I found that the word Espanol worked better than Español. This ...
7
votes
4answers
609 views

Setting a default localization in a website

We are having trouble understanding the best case for UX when it comes to default language/locale on a website At the moment, the website behave like this: a predefined list of languages is set - in ...
4
votes
3answers
110 views

Countries vs. Languages - changes in phases

I'm working on a project - the site is currently set up with a 'language' toggle on the homepage (gives the option of the site in Eng, and two other languages). However, not all the pages in the ...
33
votes
4answers
4k views

Is it reasonable to use language codes in an interface?

In an interface that supports multiple languages, is it reasonable to show them by their language code, or should the full names be used? eg: Select Language: En ❘ De ❘ Es ❘ Fr ❘ Pt ❘ Ru ❘ Zh Or ...
3
votes
1answer
28 views

What are best practices for managing terminology changes in legacy software?

In a big redesign, there can be terminology changes and mapping to backend entities that needs to happen. What are the best practices for doing this? Also, for making documentation consistently ...
8
votes
1answer
91 views

Website language negotiation

According to these chaps here, for example, the reason why the likes of Google and various other imitators big and small use mostly GeoIP techniques for choosing the UI language, even overriding the ...
4
votes
1answer
41 views

Should diacritics be ignored in search? What about non-latin scripts?

I am build a webapp. Should I ignore the diacritics in the search function? I am non-native speaker myself and I prefer when search engines ignore/substitute for the diacritics of my language. ...
22
votes
5answers
3k views

Should I use country flags in language selection fields?

My users can create content in different languages, and I need to provide an option to choose the language when they enter new content. Right now there are only 5 languages (en, fr, de, pt, es), and ...
2
votes
2answers
59 views

How do you differentiate your UI/UX based on high and low context cultures?

I am researching different cultures and what changes consistently across them. One of the things is if the culture is a high or a low context culture. The only piece of information I've found is the ...
3
votes
2answers
205 views

American English, British English or Both?

I am working on a website that supports multi-language. Currently the default English is american as this was recommended here, but I am thinking about implementing british, so my question is: Will ...
6
votes
3answers
490 views

Mixing languages on a blog : cute or worst idea ever?

I want to create a blog where posts can be in various languages. In the current version, I have 209 posts total, with 29 in English and 1 in Italian (the rest is in French). I've read that Google ...
2
votes
2answers
206 views

Change language dropdown on a login page

Where do you believe is the best place to add a change language dropdown menu on a LOGIN page? Is it below the form? Or is it on the right? Are there any conducted studies you know of? Thanks in ...
1
vote
4answers
98 views

Best practices for bilingual email

I am working on designing a bilingual email. I need to locate some best practices and patterns, particularly for layouts. I am not sure if it is possible to know what the native language of the user ...
23
votes
4answers
3k views

Should language be part of a website url?

When designing a website that can be viewed in multiple languages, should I put the language in the urls? Like: http://www.site.com/en/ Or alternatively, should I put it somewhere in the session or ...
5
votes
3answers
9k views

Best Practice for designing UI for a multilingual site?

I'm in charge of UI for a company that offers a brand monitoring and social media analytics for international clients. We currently offer the system in 3 different languages, but this is expected to ...
0
votes
1answer
98 views

Icon/message for language switch

I have a site in 6 languages and I want to do something creative and not use flags. Ideally it'd be an icon and message to change language which opens an overlay with all languages available, but say ...
4
votes
5answers
246 views

'OK' or 'Ok' on UI?

I always thought that first variant (both letters written uppercase) is appropriate (maybe because I'm a Windows user), but recently I see more usages of second one (only first letter written ...
29
votes
3answers
2k views

What UI/UX patterns do not “translate” well when localized to other languages? [closed]

I wanted to see what tips other designers with more experience designing for web applications and sites that must handle multiple language might have. I know the basics, like expect the length of ...
5
votes
3answers
231 views

Forced to ellipse label, how many characters do I allow before ellipsing?

I'm in a position where I have a horizontal scroll view with a list of labels inside. These labels are navigation buttons, so would generally be words like Next, Previous, Submit, Cancel, but they are ...
7
votes
4answers
308 views

Which gender should I write to

In my language (Hebrew) verbs can be appointed to either male or female, written in a bit different form. (there is no form referring to both). Which gender should I write "to" (what form of verbs ...
3
votes
1answer
62 views

How to handle text in limited space with multiple languages and long words

We have english and german versions of a few pages, and the issue I've come across is that often, there are german words that have many more characters than their english translation. Laying the pages ...
2
votes
1answer
64 views

If the website automatically names the “submit” key on a website, can it lead to errors?

I just filled another form on an English website that didn't have name set for the HTML "submit" button. The browser filled in "Prześlij", which is "Send" in Polish. Given how many pairs of website ...
81
votes
10answers
13k views

How to graphically represent a language

Websites often present language selection to users with flag icons, but I think this is simply wrong. Flags represent countries. There are two reasons for a user to change the display language (or at ...
3
votes
1answer
245 views

Reference for Spanish UI [duplicate]

Is there a good reference for UI terms in spanish? Terms like username, password, login/logout, etc... aren't direct translations. I'm looking for a guideline to translate these labels. Update I'...
7
votes
5answers
376 views

Verbosity of labels

Is it better for labels to have a more conversational, verbose tone such as "Chose a type" or should they be more succinct like: "Type"
156
votes
13answers
9k views

Language of language names in the language selector?

Imagine a site that's available in multiple languages. The language is detected automatically by looking at the IP or the browser header. But that's not bulletproof, so a few users might end up on a ...
0
votes
2answers
321 views

What percent of non-English-native people use English system language on their phone?

tl;dr: "What proportion of Spanish (or some other non-English native) people use English as their phone language?" I am writing an Android app. I plan to publish it primarily in a specific country....
5
votes
1answer
298 views

Spanish UX Keywords Cheat Sheet

I expect to be working on a web application within the next several months and I'd like to "shoehorn" a Spanish language version of the site. If a large enough number of Spanish language users begin ...
1
vote
2answers
205 views

Choosing Language on Mobile Game

Currently I'm trying to localize a mobile game into popular language. I'm a bit confused about designing two things: choosing first language when they play game for the first time and changing ...
0
votes
1answer
66 views

How to properly phrase the buttons to handover video session and asking to have the video session

We are building a web application that allows people to host a video session, and only one person at a time can host it. So whoever is watching the video session, they can click a button to ask the ...
-2
votes
1answer
140 views

What would be a better terminology to use for non technical users, Site Parameters or Site Variables?

We have a system that allows you to configure analytics for your website and include goals that you would like to track, goals can be defined by page visits or image pixels fired for instance, in case ...
3
votes
1answer
325 views

Currency format: By Locale or Currency?

Similar to this, but different question: International Currency Formatting Guidelines — Currency Codes Wondering if currency formats are locale or currency dependent. For instance, if I wanted ...
0
votes
2answers
50 views

Dynamic Applications And Translation

We are developing a multi-language web software. We allow end user to create applications dynamically. Scenario: Say we need a "sales app (we call modules as app)" which requires following fields: ...
2
votes
4answers
262 views

Why do so many websites do majority language redirects?

Lately I've been spending a lot of time in the French speaking part of Switzerland. In being here I've noticed an awful lot of websites, including big names like paypal and google, breaking a major ...
-1
votes
2answers
82 views

How to get the best UX in multi-lingual blogs?

I'm about to start a blog, written both in English and Spanish, so I have several concerns: 1) Default language: Is setting it based on the users's browser language really accurate? (any statistics?)....
2
votes
1answer
143 views

Is it necessary to show a label/icon next to language picker inputs? If so, is there an universal way (icon/word/etc) to express “Language”?

An example of a classic language picker (label + dropdown): Is it really necessary to show a label or icon next to the input? If so, why? and what would be the best choice? Are labels(like the ...
2
votes
2answers
217 views

Form with multiple languages

I need to make a form for registering content. However, my client want the same content in multiple languages. Before confirming the registration Which layout strategy use without much impact the ...
47
votes
5answers
4k views

Is it default that an English version is always Title Case, while other languages like Dutch don't use Title Case?

I have a multilingual site, and I wondered about this. It feels really inconsistent to use Title Case for one language, but normal casing for another language. Despite that, it seems to be common. ...
3
votes
1answer
94 views

From UX point of view, what is the rationale behind using location of device to select web-site language instead of device's language settings?

My question is exactly what is says in the title. I've noticed this behavior being common in web-sites and mobile phone applications getting content from the Internet and I do not understand why it ...
1
vote
1answer
45 views

Best practice to change the text direction for Asian users?

I'm working on an iOS 8 note taking app that will be released in the US but also in Asian countries. For the latter I need to change the text direction from the default "left to right" to "right to ...
0
votes
2answers
72 views

How to handle multilanguage when most of the contents will be available in one language only?

We are designing a large institutional website with lots of content. The site will be in Spanish, but the client needs some of the content to be available in English as well. Most of the content, ...
3
votes
2answers
60 views

How to display languages in a complex social media similar url structure?

Here is the summary of the contents of the website: There is a single page for every business per country. Every single page is available in different languages. There are users that can log in to ...
2
votes
1answer
91 views

Right to left languages - list of language options

I am redesigning setting options for mobile application. One of them is "edition" which includes many languages and also Right to Left languages. Currently it is in a list where LtR languages are ...
1
vote
1answer
59 views

Are users likely to change default text?

I have a site where somebody can set up and collect information using a Triangle test. The issue I'm facing is that there is standard and correct copy to use when presenting somebody with this type of ...
14
votes
5answers
1k views

Ask users to input or just show the field

I have a website that keeps track of oranges OR apples. Is it better that I ask or just show the input. Is the green text needed? It's a 50/50 that they'll have oranges or apples, so I would need ...
0
votes
1answer
69 views

Asking a user what they have and provide them a way to do it vs only providing them a way to do it

I work for a company that provides survey software for large food companies for taste testing. They use our software in their labs to test new products or improve existing products. Sometimes they ...
0
votes
1answer
148 views

Icons that represent same languages / different countries? [duplicate]

We're re-building this app for a client and he already has several language choices, including: English (US), English (UK) and English (AU) as well as Spanish (Spain), Spanish (Latin America). Of ...