For questions regarding applications that are presented in or offer options for multiple languages.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
1answer
151 views

Icons that represent same languages / different countries? [duplicate]

We're re-building this app for a client and he already has several language choices, including: English (US), English (UK) and English (AU) as well as Spanish (Spain), Spanish (Latin America). Of ...
3
votes
1answer
59 views

Is there a standard list of the most popular modern web usage terms/labeling?

I am working on style guidance for a enterprise app. The name of the UI components within the app is not consistent. Is there any standard list of web name, terms or labeling as a reference for making ...
3
votes
2answers
201 views

Fallback chain for Chinese languages

As I understand there are basically three variants of Chinese, that are represented as IETF language tags (RFC1766) by the country where they are primarily used: zh-CN = Simplified script with ...
1
vote
1answer
498 views

Do arrows pointing right mean progression universally?

Sometimes I use arrows pointing right to mean progression, and arrows pointing left to mean regression. Looking at internet browsers' back/forward buttons, I assume this is universal, but I don't know ...
3
votes
1answer
91 views

Non-native speakers as participants in User Tests for website in foreign language

I’m going to evaluate a website to find out how to optimize different processes of interaction. Luckily I’ve got users of the target group to interview face-to-face under laboratory conditions. ...
1
vote
1answer
834 views

How to use Noto fonts (Google fonts) for desktop web use?

This question might sound like very simple but trust me I am really frustrated with the situation and not getting any positive direction towards solution. Someone who has worked for multilingual ...
10
votes
6answers
784 views

Is culture or language a stronger influence on UI design differences?

I read the article by Dan Grover on Chinese Mobile app UI trends and the differences compared to English or western mobile apps. The main list is provided below: Input is Hard Indeterminate Badges ...
8
votes
4answers
1k views

A good solution how to localize and let user choose language on HTML page

I read another question where a poster states that flags should not be used for languages since flags represent countries. In my mind I agree but in my eye this solution is the best: Do you agree ...
2
votes
3answers
409 views

What would be an appropriate visualization for the arabic language?

I'm working on an application that is multi-lingual: English, French, Spanish, Japanese, ... Arabic. In some parts of the application, I use a little flag to represent the language used. For English,...
4
votes
3answers
214 views

Is lack of redundancy or visual consistency more important?

I was checking out at a convenience store recently and the card reader asked if the the amount of money it was going to charge me matched my expectations. It looked something like this: I laughed ...
12
votes
5answers
3k views

Language selection: top or bottom of the page?

A client has the requirement to provide translation options on their website, most likely using an automated solution like Google Translate. A colleague and I have been discussing the best way to ...
1
vote
2answers
55 views

In how many languages should an email be translated?

The scenario I have is that a hotel would send emails to their guests inviting them to fill in a survey. Now the text in the email would be in different languages depending on one of these cases: ...
4
votes
3answers
3k views

Placement of a Change language button

Where would you place a Change language button/Country selector (or dropdown) on a web page? In a footer menu or in a utility menu in the top right corner of a web page or somewhere else on the page? ...
13
votes
3answers
2k views

Why would users of an Arabic interface show an F pattern in eye tracking tests?

Why does eye tracking on the Arabic version of my interface show an F-pattern only 50% of the time? I had assumed it would show a reversed F-pattern because Arabic people read right to left.
3
votes
3answers
175 views

Infinitive or imperative for call to actions (for non-english interfaces)?

There is an issue with naming call to actions (or buttons in generally) that doesn't apply in english due to its easy structure but in most other languages there might be differences: Does a call to ...
1
vote
2answers
108 views

How to present language list along with proficiency

Our users can select a language from a drop-down list and proficiency levels, which are: Speaking Not at all Proficient Slightly Proficient Moderately Proficient Very Proficient Extremely ...
2
votes
4answers
99 views

Handling language transition mid user journey

I'm working on a corporate website intended for a global audience (>40 sales territories). The majority of the site content is available in 7 languages (covers 80% of users), with the display language ...
10
votes
4answers
400 views

How can you make names in one alphabet readable and pronouncable by users of another alphabet?

A few months ago, World of Warcraft decided to make a drastic change in their Player vs Player matchmaking system: Russian players would be able to face off against non-Russian players on English ...
3
votes
2answers
106 views

Best practice for documents in 2 languages?

Our website has many articles in English, and perhaps 20% have Spanish versions. These are very carefully translated, fixed texts (not translated on the fly). This is California so providing Spanish ...
2
votes
3answers
95 views

How to show user this content is available in another language

Our system sends emails out in our client's default language but all emails are translated in to many other languages. What can we include on the email that would let a user know the email is ...
12
votes
3answers
1k views

UX principles for multilanguage websites?

Different websites--even the largest and most popular-- take different approaches to localization, and I suspect that not all are very user friendly. By looking at examples online and reading articles,...
0
votes
1answer
60 views

multilanguage labelling

I am currently working on an app which will be used in a several latin languages. Does anyone know any resources or best practices for label text usage in such apps? Thank you
1
vote
1answer
62 views

What to use as a textual link to a page showing a list of available languages?

We have a site that is written in English, exclusively for use people in the UK. All the pages are in English although there is one page that has been translated into 20-odd languages (that basically ...
0
votes
1answer
62 views

Multilingual Comments on my website

I have a website which contains description, title, cover of movie or some other things. On the bottom I have Facebook comments. I have a 2 questions. Should I change Facebook comments to Disqus ...
1
vote
1answer
188 views

Website region selection on first visit

I am creating a new multilingual website where we have a single primary domain (.com) and the language is handled via different URL routings e.g: www.foobar.com/US/About www.foobar.com/UK/About www....
8
votes
5answers
416 views

How annoying is it to see your native language rendered with no accents?

I'm localizing my iOS app. All of the screen text, though, is rendered in a handwriting font made by our designer... that contains no special characters. (Yeah, roll your eyes. Go for it.) As I'm now ...
3
votes
2answers
501 views

Show a password strength indicator without text?

Do people know what it means when there is a coloured bar that shows up below their password as they type? The users that will be using this form will be from all over the world and most likely ...
33
votes
10answers
2k views

Can't get users to choose the language they speak on language learning site

I making this website for users to learn languages. The idea is for them to choose a language they understand and a language they want to learn. In the home page the users choose a language they ...
0
votes
1answer
78 views

Looking for plain language resources [closed]

I'm familiar with Letting go of the Words and www.plainlanguage.gov, and I have seen Sandra Fisher-Martins' Ted Talk, but I was wondering if there were any other sources, particularly academic sources,...
2
votes
2answers
122 views

What are users attitudes towards help buttons

I was wondering, given the wealth of awful help menus foisted on us by various services, whether actually describing the manual area of your application as 'help' was a good idea or not. Do users ...
1
vote
2answers
120 views

What would be a good placement for a translation menu that works well on the desktop and mobile versions of a website?

I'm designing a website and I need a visible menu for the English translation. I'm looking for a good placement for mobile and desktop. Right now I found 2014.ictdays.it as a good solution for the ...
2
votes
2answers
189 views

Passive Aggressive (consider revising) - will spell checker detect possible inappropriate language?

On occasion I'm in the wrong mood for writing e-mails, word documents and presentations. I know when that happens, and I "let it snow" a little before submitting. But if this was possible to detect, I'...
9
votes
1answer
513 views

Common website phrases in multiple languages?

Is there a resource anywhere that lists common web UI phrases in multiple languages? I'm interested in having quick access to translations of phrases like cancel, save, welcome, and so on for quick ...
18
votes
2answers
870 views

Why does Stack Exchange require you to click to be turned down? [duplicate]

On any Stack Exchange site you can't vote for your own question. So, Why does it give you the option, and then reject your vote? Would it not be better just not to have the option? This way they are ...
10
votes
9answers
696 views

Hyphenating URLs and email addresses that would overflow their container?

This is clearly bad UX and web development: It's important to make sure that email addresses and URLs don't overflow the container, but also that they are fully visible. But should the email ...
9
votes
3answers
1k views

Changing the language of a website

While travelling abroad, I often get pages on websites that are normally in English for me (e.g. images.google.com) served instead in whatever the local language is. The problem is that I can't read ...
2
votes
2answers
306 views

Is there a less technical term than “required field” when marking fields with an asterisk?

Recently the question Is the term 'field' too technical when giving messages on a form? was asked with the top-rated answer saying that in messages, you should instead refer to the information that is ...
3
votes
5answers
858 views

Multi Language Name Input

We are developing a Client Application that supports multiple languages. We have some MasterData that requires to have a localized Name (e.g a Product is named different in every location). When ...
1
vote
2answers
508 views

What language/wording is best to indicate the max character count on a text box has been exceeded?

Scenario After a user attempts to submit a form I am providing validation messages against any invalid fields. On one of those fields the user has gone over the max allowed character count. Example ...
38
votes
6answers
3k views

Is the term 'field' too technical when giving messages on a form?

When writing help or validation messages on a form I usually write something along the lines of: "This field is required" "5 fields need to be corrected on this form" etc Is the term field too ...
5
votes
4answers
218 views

What's the rationale behind forcing users into one of their local languages?

One of the things that irk me about Origin, Uplay and a couple of other digital distribution platforms for games is that, because I live in Belgium, I cannot choose to browse their store in English. I ...
1
vote
4answers
214 views

Should shortcut keys (such as Ctrl+A) be global when switching a program into another language?

When I switch to another language rather than English in Libra Office I can't select my whole text with CTRL+A, because now I have switched to non-English language. Isn't it better to select text ...
2
votes
1answer
174 views

What are common header navigation items on mobile websites in Korea?

I am not sure if I should keep our standard header or make some modifications. For example, do certain colors have significant meaning? is a certain eye movement more natural? What is the equivalent ...
2
votes
2answers
120 views

Will this layout work with other languages?

I'm working on a reminder application. Specifically, I'm now building the snooze functionality. I'd like to do a layout using buttons like this: Snooze for 15 minutes Clicking minutes allows you ...
2
votes
2answers
423 views

Best way to set user language

My current strategy for choosing a language to present a Web page or an app is: I look at HTTP Accept-Language from the browser, or "Locale Settings" from the phone, then: If the language is not ...
9
votes
2answers
2k views

Is it good to change keyboard's input language automatically in JavaScript?

In some websites and web applications, there are forms to be filled by the end user. In multilingual contexts, some developers try to change the input language of the keyboard, or hook to the field ...
3
votes
1answer
112 views

English for Ireland

I am not sure is it a proper place to ask this question but I was not able to find more suitable SE site. If you can move it in a proper site it will be nice. My website supports US and UK English. I ...
3
votes
0answers
97 views

Should a UI say “My Stuff”, or “Your Stuff”? [duplicate]

I've been getting some different opinions on this question, and wondered if anyone has a well-motivated response. Basically, if I have a part of a website that's called "My something" or "Your ...
5
votes
2answers
135 views

Does language preference depend on context?

Do people generally have different language preferences, whether we are talking Operating System, Phone or Website? My own preference is: Operating System: English Phone: Native Language Website: ...
20
votes
2answers
878 views

Which is the best way to select a language from 400 possibilities?

We are defining a language selector for 400 languages. Given the massive number of languages compared to other websites, we applied several mechanisms to reduce the complexity of the language list. ...